操逼视频,全部免费处女,外国老女人日逼黄色录像,激情综合伊人99亚洲婷婷,国产欧美精品亚洲日本一区

您好!歡迎來到日韓道教育,體驗日韓語純正之道!

網站導航
聯系我們

電話:18114010322(手機號同微信)

地址:南京市鼓樓區中山路55號新華大廈

南京學韓語

信息來源:本站  日期:2017-06-29   

0

 日韓道隸屬于知名教育機構朗閣歐風,是其傾力推出的專注于日韓教育及留學考試的培訓品牌。日韓道旨在以日韓留學為目標,著力于提高中國學生在日韓留學考試的競爭力,專注于日韓留學考試培訓的研究與教學,更重視學生的語言溝通與應用能力,包括日本語JLPT能力測試、韓國語TOPIK能力考試、口語 、口譯、文化等各類應試及興趣課程。

 

隨著韓流文化迎來鼎盛時期,偶像組合層出不窮,但是眾多新人組合中能夠“存活”下來的不到10%,那么這些“幸存”的組合能夠被大家記住的秘訣除了音樂之外還有就是朗朗上口且意味深長的隊名。讓我看一下這些隊名是如何而來吧!

 

“안녕하세요, 늘 푸른 소나무입니다~!”

“大家好,我們是長青的SONAMOO”

신인 걸그룹 소나무의 인사법이다. 처음에는 걸그룹답지 않은 작명에 멤버들조차 고개를 갸우뚱했지만 지금은 가장 기억에 남는 그룹명 중 하나로 꼽힌다. K-팝의 득세와 함께 쏟아지는 아이돌 그룹 중 롱런하는 그룹은 10% 미만이다. 각 그룹의 멤버 면면은 고사하고 이름조차 생소한 그룹이 즐비하다. 이 때문에 각 소속사들은 대중의 기억에 자리잡을 그룹명을 만들기 위해 고심을 거듭한다.

這是新女子組合SONAMOO的打招呼的方法。雖然剛開始因不像女子組合組名的成員們都搖頭,但是現在卻成為最讓人記憶深刻的組合名中的一個。因K-POP的得勢,韓國偶像組合層出不窮,但是long-run的卻不到10%。別說各組合成員的每個面孔,甚至連名字都很生疏的組合比比皆是。因此每個所屬公司為了能夠創作出讓大眾容易記住的組合名反復思量。

소나무는 걸그룹 시크릿과 BAP 등을 배출한 TS엔터테인먼트의 신무기다. 이 기획사의 대표는 소나무가 공식 데뷔하기 6개월 전 이미 “늘 한결 같고 푸르러라”는 의미로 소나무라는 이름을 붙였다. 풋풋한 이미지와 달리 걸스 힙합(girl’s hiphop) 장르로 차별화 전략을 택한 소나무는 디스코풍 신곡 ‘빙그르르’를 선보이며 활동폭을 넓히고 있다. 그 결과 현재 포털사이트에서 ‘소나무’를 검색하면 이 그룹에 대한 정보가 가장 먼저 뜬다. TS엔터테인먼트 본부장은 “멤버들도 처음에는 농담인 줄 알았지만 지금은 좋은 의미를 담고 기억에 남는 이 그룹명을 좋아한다”며 “그룹명 그대로 항상 생명력 있는 걸그룹이 되길 바라는 소망을 담은 것”이라고 설명했다.

SONAMOO是培養女子組合Secret和BAP等的TS Entertainment的新武器。這個公司的代表在SONAMOO出道前6個月曾說以“要始終如一的常青”意思上取名為SONAMOO。選擇與青澀的形象相反的girl’s hiphop體裁戰略而選擇的disco風的《旋轉》擴展了活動領域。結果在網絡上搜索SONAMOO的話,最先出現的關于這個組合的情報。TS Entertainment本部長表示:“剛開始成員們以為是開玩笑,但是現在因為這種意味和讓人印象深刻的原因非常喜歡這個名稱”,“希望猶如這個組合名稱,成長為生命力旺盛的組合。”

 

소녀시대, 에프엑스 등 내로라하는 걸그룹을 론칭한 SM엔터테인먼트가 지난해 선보인 걸그룹 레드벨벳은 여성성이 강한 색인 ‘레드’와 부드러움의 대명사인 ‘벨벳’을아우른 그룹명이다. 이런 이미지를 강조해 9일 발표한 레드벨벳의 첫 정규 앨범의 제목도 ‘더 레드’다. 멤버 조이는 “강렬하고 매혹적인 느낌의 레드와 부드럽고 여성스러운 느낌의 벨벳에서 연상되는 세련된 퍼포먼스를 보여주겠다는 뜻”이라며 “앞서 발표한 ‘행복’과 ‘아이스크림 케이크’는 레드에 가까운 노래였는데 이번 앨범에서는 그런 이미지를 더 확실히 보여드리고 싶다”고 말했다.

打造少女時代,F(x)等數一數二女子組合的SM Entertainment,去年推出了女子組合Red Velvet,以女性感頗強的“紅色”和溫柔的代名詞“天鵝絨”組成的名字。為了強調這種形象,9日發布的Red Velvet的首張正規專輯的名字也是《The Red》。成員Joy表示:“將展現聯想到強烈而又魅惑的紅色和溫柔而女性化的天鵝絨的干練的舞臺表演”,“之前發布的《幸福》和《Ice Cream Cake》是接近紅色的歌曲,此次專輯將會更加突出這種形象。”

기획사 내부 공모를 거쳐 그룹명을 정하는 경우도 있다. 대표적 한류 걸그룹인 카라의 ‘동생 그룹’이라 불리는 에이프릴은 2개월간 내부 공모를 통해 접수된 여러 이름 중 선택받았다. ‘4월’을 뜻하는 에이프릴은 봄이 시작되는 4월처럼 따뜻하고 새싹이 돋아나는 싱그러움을 의미한다. 이 외에도 B형 멤버 1명과 A형 멤버 4명이 모인 B1A4, ‘무한한’과 ‘한계가 없는’이라는 영어의 의미를 그대로 차용한 인피니트, ‘음악을 하기 위해 태어났다’라는 의미의 ‘Born To Beat’의 약자인 비투비, 오후 2시에 듣기 좋은 음악을 한다는 의미의 2PM 등이 성공한 작명으로 손꼽힌다.

有的是經過企劃公司內部的招募而決定組合名稱。代表性的有韓流女子組合KARA的“妹妹組合”April,他們是經過兩個月的內部招募中選出的。“4月”意思的April,是象征著,如四月般溫暖,新芽萌生的清新。之外B型成員1名和A型成員4名組成的B1A4,直接引用“無限”和“沒有界限”英語意思的INFINITE,“因為音樂而誕生”意思的‘Born To Beat’的縮寫BTOB,意味著下午兩點創作好聽音樂的2PM等被選為成功的組合名稱。

 

그룹명을 정하는 과정은 생각보다 복잡하다. 이미 숱한 그룹이 활동 중이기 때문에 뜻하지 않은 오해를 살 수 있기 때문이다. ‘오늘부터 우리는’이란 곡으로 주목받고 있는 걸그룹 여자친구는 보이그룹 ‘보이프렌드’ 팬들의 괜한 눈총을 받았다. 여자친구라는 그룹명 때문에 ‘남자친구’라는 의미의 보이프렌드와 연결고리가 생기는 것을 탐탁지 않게 여긴 탓이다.

決定組合名字的過程很復雜。因為眾多組合還在活動中,所以有可能會引起不必要的誤會。以《Me Gustas Tu》備受關注的GFRIEND遭受男子組合BOYFRIEN的粉絲譴責。因為他們不喜歡GFRIEND的組合名字與意味著“男朋友”的BOYFRIEN有任何聯系。

 

기존 활동 중인 그룹과 이름이 겹치는 경우도 있다. 올해 초 데뷔한 실력파 듀오 원펀치는 활동을 시작한 후 2009년 데뷔한 동명 그룹이 있다는 것을 알게 됐다. 결국 원펀치 측은 기존 그룹 측에 양해를 구하고 영문 표기는 달리하는 것으로 원만히 합의를 이뤘다. 걸그룹 티아라의 소속사에서 새로 선보인 다이아의 경우도 14년간 활동해 온 아카펠라 그룹 다이아가 있다는 것을 간과했다. 이 그룹의 멤버는 한 언론매체와의 인터뷰에서 “자존심이 상하고 착잡하다”는 심경을 전하기도 했다.

有現在活動中的組合名字和之前組合名字重復的現象。今年年初出道的實力派二人組1PUNCH開始活動之后發現與2009年出道的組合同名。最終1PUNCH方面獲得了原來組合的諒解,更改了英語標志,得到了圓滿的合議。女子組合T-ARA所屬公司推出的新組合DIA也被發現與活動14年的大眾合唱組合DIA重名。該組合成員與某媒體的采訪中表示:“傷自尊,心亂如麻。”

한 가요계 관계자는 “가요계에는 ‘가수의 운명은 이름 따라 간다’는 징크스가 있을 정도로 작명이 중요하다”며 “잘 지으면 엄청난 브랜드 로열티를 발생시키지만 잘못 지으면 대중의 뇌리에 기억조차 되지 못하기 때문에 신인 그룹 론칭을 앞둔 기획사들은 좋은 그룹명을 찾기 위해 머리를 싸맨다”고 말했다.

某歌謠界人士表示:“歌謠界中曾有說法稱‘歌手的命運隨名字’,因此取名字很重要”,“取的好可以創造巨大的品牌價值,但是取的不好,大眾根本無法記住,因此準備推出新人組合的企劃公司為了找出好的組合名字絞盡腦汁。”


文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯系刪除

掃一掃 添加老師微信

掃一掃 添加老師QQ

電話:18114010322

地址:南京市鼓樓區中山路55號新華大廈

版權所有Copyright© 南京日韓道語言培訓中心有限公司 蘇ICP備2023005576號-1