您好!歡迎來到日韓道教育,體驗(yàn)日韓語純正之道!
電話:18114010322(手機(jī)號(hào)同微信)
地址:南京市鼓樓區(qū)中山路55號(hào)新華大廈
日語節(jié)目用語-南京日韓道
信息來源:本站 日期:2017-06-30
日韓道隸屬于知名教育機(jī)構(gòu)朗閣歐風(fēng),是其傾力推出的專注于日韓教育及留學(xué)考試的培訓(xùn)品牌。日韓道旨在以日韓留學(xué)為目標(biāo),著力于提高中國學(xué)生在日韓留學(xué)考試的競爭力,專注于日韓留學(xué)考試培訓(xùn)的研究與教學(xué),更重視學(xué)生的語言溝通與應(yīng)用能力,包括日本語JLPT能力測試、韓國語TOPIK能力考試、口語 、口譯、文化等各類應(yīng)試及興趣課程。
回の勉強(qiáng)は 「見える」「參る」の使い方の説明です。
一、「見える」原意是“能夠看到”,現(xiàn)在引申為「來る」的尊敬語,是對(duì)上位者的“到來”“出席”的行為動(dòng)作表示敬意。如單獨(dú)用「見える」,其表敬程度比「いらっしゃる」要低一些,但是,用「お見えになる」的形式,其表敬程度就相當(dāng)高了,比「いらっしゃる」要高!敢姢à搿沟木凑Z形式還可以用「お見えです」進(jìn)行使用。
練習(xí):
1、「今、秋田さまからお電話がございました。二時(shí)間後
お見えになるそうです!
“剛才接到秋田先生的電話,說是二個(gè)小時(shí)以后到。”
2、「部長、さっきお客様が 見えました!
“部長,剛才來客人了。”
3、「巖室さんの奧さん、お見えになっていらっしゃいましたか。」
“巖室先生的夫人已經(jīng)到了嗎?”
4、「ああ、若いご婦人のお客さまが訪ねておみえでした。」
“嗯,有客人來訪,是位年輕的夫人。”
說明:
「見える」的尊敬語形式,是不用「られる」的敬語形式的。
「見えられる」是錯(cuò)誤的。
二、「參る」是「行く」「來る」的自謙語,是向?qū)Ψ揭宰灾t恭敬的語氣,
表示自己或已方的人“來”或者“去”的行為動(dòng)作。但如果這行為動(dòng)作和
對(duì)方無關(guān)的話,僅表示恭敬的語氣。
練習(xí):
1、明日の朝 また參りますから、その節(jié)(ふし)お返事ください。
明天早上我再來拜訪,到時(shí)敬請(qǐng)給我一個(gè)回音。
2、ただいま 課長が參りますから、しばらくお待ちください。
我們課長馬上就去(來),請(qǐng)稍等一會(huì)兒。
3、これから 參るところがございますから、失禮させていただきます。
我現(xiàn)在要去一個(gè)地方,請(qǐng)恕我就此告別。
4、「どうも おまちどうさま。さあ、參りましょう!
“對(duì)不起,讓您(們)久等了,我們現(xiàn)在走吧。”
說明:
(1)「參る」自謙語形式,也是不能用「られる」的敬語形式的。
「參られる」的用法是錯(cuò)誤的。
(2)「參る」作為恭敬語時(shí),還可以表示“開始”的含意。
如:節(jié)目主持人在主持節(jié)目時(shí),說到:“田中,現(xiàn)在開始吧。”
「田中さん、さあ、參りましょう!
相當(dāng)于「始まりましょう」,語氣比較莊重。
つぎは ちょっと 敬語の使い方を練習(xí)しましょう。
待ってください。
學(xué)術(shù)中心
日語學(xué)習(xí)韓語學(xué)習(xí)推薦院校優(yōu)學(xué)體驗(yàn)
在線測試免費(fèi)試聽在線客服學(xué)在日韓道
學(xué)習(xí)環(huán)境關(guān)于我們
在線客服聯(lián)系我們掃一掃 添加老師微信
掃一掃 添加老師QQ
電話:18114010322
地址:南京市鼓樓區(qū)中山路55號(hào)新華大廈
版權(quán)所有Copyright© 南京日韓道語言培訓(xùn)中心有限公司 蘇ICP備2023005576號(hào)-1